anping  

 

 

談《安平小鎮》 -劇本編修 許正平

 

2012年春天的《海鷗》之後,2013年秋天,再度擔任台南人劇團新戲的劇本修編。這次,要改編的是美國劇作家懷爾德的經典,Our town,成為在地的《安平小鎮》。


此前,這個經典劇本在台灣為人熟悉的改編版本,是果陀劇場的《淡水小鎮》。這個版本至今仍高居我劇場觀戲灑淚流量的第一名,此生恐怕也不會再有別的名額來取代了。記得當年大學時,在戲散後的高雄至德堂外,人生的溫柔與殘酷同時在我眼框裡不肯散去的激動,激動得後來大專盃話劇比賽還跟果陀接洽了同意權自己來導一回才肯干休(並由此衍生了自己人生大事紀中少不了的好幾筆)。

前塵往事如此,這番要面對原著進行修編,既有面對在前珠玉的壓力,更如同劇中角色竟有機會再重新走一遍自己的年少時期(劇場的魔力啊)。當然我已非當年的感傷派少年,也知道了太多原待下回才能分解的後來,看得出原劇本中暗藏的參差複雜,遠非彼時青春的懷舊所能全部了解。人生哪,不是流了幾回淚,就能理解其意義的。我試著在《安平小鎮》裡放入這一層隨著時間,或說年紀,而來的新景框,讓憤怒、無奈,甚至虛無、徒勞的眾聲/異聲,都在小鎮的星空裡找到自己的存在位置。

不過,即使自認已不縱容淚珠兒肆無忌憚攻陷的三十八歲(劉雪華有多容易哭,我就有多不輕易掉淚),卻仍在寫至最後一場戲時被目屎救贖(喔,多不長進,或是說,這次的淚痕成份上複雜得多)。

就說說安平和淡水明顯可見的不同吧。
一、淡水說的是台灣的五年代,安平則落在1975-1987年間(1975,蔣介石死掉,我出生;1987,台灣解嚴,我小學畢業)。
二、淡水(幾)全國語,安平則國、台語交錯(可能的話,還會出現客家話、台灣國語、原住民國語......)。

識與不識的朋友們,也給我想念的伙伴,再次誠摯邀請,劇場見。

 

 

 

 

許正平
中山大學中文系畢業,台北藝術大學戲劇所戲劇創作組碩士,目前就讀於清華大學中文所博士班,並兼任中正大學、世新大學、國立戲曲學院講師。寫作文類橫跨劇本、小說、散文,曾獲聯合報文學獎、時報文學獎、台灣文學獎等獎項。
劇場編劇作品計有:《旅行生活》(2000)、《家庭生活》(2000)、《愛情生活》(2008)等,並結集為劇本集《愛情生活》一書,其中《家庭生活》於10至11年間由台大、北藝大、中山等校之戲劇科系三度搬演。另著有散文集《煙火旅館》、短篇小說集《少女之夜》、電影劇本《盛夏光年》。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    台南人劇團 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()